17.06.17

Сибирский Сабантуй

По численности населения татары занимают третье место в Новосибирской области после русских и немцев.


24 158 татар проживает в НСО по данным переписи 2010 года.

 

Из Казани в Сибирь


В Центральном парке Новосибирска звучат песни на татарском языке, девушки соревнуются за звание «Мисс Сабантуй-2017», ребятня участвует в народных играх «Буляк кисю» (срезание подарков), «Чулмяк вату» (разбей горшок) и «Капчык сугышы» (бой на бревне мешками). В это время парни и мужчины сражаются на ринге в национальной борьбе «Кореш».— победитель, которому предназначается баран, уносит его с майдана на поднятых руках, а бонусом к барану прилагается бытовая техника. В переводе с татарского «майдан» — «открытая ровная площадка», объединяющая людей всех возрастов и профессий, наций и верований.

Национальная борьба «Кореш».

В первые выходные июня в Новосибирске прошёл II съезд татар Сибирского федерального округа, закончившийся «Сибирским Сабантуем» в Центральном парке, устроенном для всех горожан. Новосибирск принимал гостей из Республики Татарстан и делегатов съезда из восьми субъектов Сибирского федерального округа, а также Тюменской области и Казахстана. Среди организаторов форума Ассоциация татар Сибири, Региональная татарская национально-культурная автономия Новосибирской области, Новосибирский областной татарский культурный центр, министерство культуры Республики Татарстан, Исполком Всемирного конгресса татар, Федеральная национально-культурная автономия татар. Поддержку в проведении съезда оказали правительство Новосибирской области и мэрия Новосибирска.

«Сибирский Сабантуй» в Центральном парке Новосибирска.

Проводится съезд раз в три года. Во второй раз в Новосибирск на съезд татар СФО приезжала делегация из Зеленодольска — небольшого районного центра, расположенного на левом берегу Волги в сорока километрах от Казани. У зеленодольских палаток гостей встречали персонажи татарских сказок и преданий: Шурале — дух леса, обманщик, сам попавшийся в западню, и красавица Сююмбике, по преданию, не пожелавшая выйти замуж за нелюбимого, заточённая в башню и бросившаяся с неё. В одной из палаток — предметы из дома-музея Каюма Насыри, известного татарского просветителя и учёного-этнографа, родившегося в деревне Верхние Ширданы Зеленодольского района.


— Мы привезли в Новосибирск сердце Татарстана, самое важное, что у нас есть, — культуру: коллектив «Берменчек» из Казани, наших солистов, музеи, ремёсла, кухню. Здесь у вас очень сильная культурная татарская автономия. Этим совместным праздником мы хотим показать, что страна наша многонациональная и надо уважать друг друга, — сказал в интервью «Ведомостям» руководитель Зеленодольского района Татарстана Александр Тыгин. Сам он русский, вырос в русской деревне, соблюдает народные и православные традиции. — К примеру, в Зеленодольске много чувашей и марийцев, мы делаем всё возможное, чтобы они могли развивать свою культуру. В нашем районе 47 мечетей, на 165 тысяч населения, для сравнения, во всей Новосибирской области восемь мечетей, а ведь в каждом селе должен быть храм. В этой поездке для меня важно было почувствовать всю глубину той объединяющей роли, которую играет Республика Татарстан для всех татар России. Это касается вопросов образования, культуры, религии.

Председатель Ассоциации национально-культурных автономий и национальных организаций Новосибирска и Новосибирской области, руководитель Ассоциации татар Сибири Амир Гареев, и мэры Зеленодольска и Новосибирска — Александр Тыгин и Анатолий Локоть.

Сегодня во всём мире на татарском языке говорит более 7 млн человек, из них в Татарстане проживает более 2 млн. Для всех остальных, проживающих в других регионах России и за рубежом, острой остаётся проблема сохранения, изучения и пропаганды родного языка, родной культуры. В основном за это отвечает семья. На съезде было предложено направлять студентов-филологов, будущих преподавателей татарского языка и литературы, на практику в регионы, где есть общественные организации, татарские центры. Кстати, по целевому набору в Казани обучаются посланники из областей и краёв России.

 

Язык татарский хоть и имеет различия — отдельные звуки и слова у крымских, сибирских, чатских татар произносятся по-разному, эталонным является казанский диалект. Обсуждались на съезде и другие темы: пути консолидации татар, проживающих на территории СФО; приобщение молодёжи к ценностям национальной культуры; формирование условий для развития татарского бизнес-сообщества.
— После первого съезда, в 2014 году, была зарегистрирована Ассоциация татар Сибири, в которую вошли общественные организации четырёх регионов — Новосибирска, Омска, Кемерова и Иркутска.

 

Сейчас, надеюсь, будет приток, столько региональных организаций у нас побывало (!), входить в ассоциацию могут и физические лица. Вообще, собрать такой съезд и для нашей организации, и для Всемирного конгресса татар — большое событие. Новосибирская область — одна из немногих, где на государственном уровне поддерживаются национально-культурные автономии татар, украинцев, немцев, белорусов, два русских фольклорных центра, — рассказывает Амир Гареев, председатель Ассоциации национально-культурных автономий и национальных организаций Новосибирска и Новосибирской области, руководитель Ассоциации татар Сибири. — Сейчас возрождается идея открытия в Новосибирской области представительства Республики Татарстан. На нашем съезде побывал депутат Госдумы, председатель комитета по национальностям Ильдар Гильмутдинов, он сказал, что будет ходатайствовать об этом перед президентом Республики Татарстан Рустамом Миннихановым.



С 2011 года между Новосибирской областью и Республикой Татарстан подписано Соглашение о всестороннем сотрудничестве. Татары представлены во всех сферах жизни нашего региона, среди них много выдающихся финансистов, учёных, инженеров, врачей, музыкантов, предпринимателей. «Талантливый народ, который отличается предприимчивостью, доброжелательностью, преданностью делу и государству. Современное состояние татар Новосибирской области характеризует рост самосознания и творческой активности», — сообщает этнографический атлас Новосибирской области, изданный в 2016 году сотрудниками Института археологии и этнографии (ИАЭТ) СО РАН.


В Новосибирской области более 30 поселений компактного проживания татар. Особенно много их в Чановском районе, есть также в Убинском, Татарском, Барабинском и Колыванском районах.

 

Имам Навиль Шагабутдинов


Он родился и вырос в Юрт-Оре, в семье фронтовика Хасана Шагабутдинова — в семье, воспитавшей девятерых детей. Навиль учился в школе, располагавшейся в старой мечети, лишённой минарета во времена воинствующего атеизма. Его бабушка совершала намаз, родители проводили обряды и отмечали мусульманские праздники даже в советское время. После школы окончил военное училище в новосибирском Академгородке, затем военно-политическую академию в Москве, ветеран боевых действий, служил в Афганистане, подполковник запаса. После развала Советского Союза, будучи на Западной Украине, вынужден был уволиться. Уйдя в отставку, вернулся в родную деревню и взялся за её возрождение. Юрт-Ора из «маленькой Татарии» за время его отсутствия превратилась в обычный дачный посёлок, но Навиль Хасанович не хотел с этим мириться. Первым делом взялся за строительство мечети. Основал мусульманскую организацию «Иман» и стал добиваться передачи ей участка — самого высокого в деревне, где до революции находилась мечеть. Но получить желаемый участок не удалось. Тогда Навиль Шагабутдинов добился выделения другого земельного участка, перевёз сюда каменные плиты, на которых стоял фундамент старой мечети. Проникнувшись идеей возрождения, многие жители деревни, оставив свои личные дела, помогали строить символ Юрт-Оры. По выходным к ним присоединялись односельчане, живущие за пределами села. Так, в 2014 году была воссоздана и введена в эксплуатацию историческая мечеть, 8-я по летописи в Юрт-Оре. Чатским и барабинским татарам ислам позволил когда-то избежать полной русификации и сохранить национальную самобытность.

Участники татарского вокального ансамбля «Мирас» под руководством Людмилы Гиндулиной у мечети в деревне Юрт-Оры. Фото Алисы Тимеркаевой.

Деятельный имам дважды выигрывал конкурсы грантов министерства региональной политики Новосибирской области. На эти средства в Юрт-Оре построили обелиск воинам землякам — участникам Великой Отечественной войны 1941—1945 годов. «В этом списке 63 человека, один из них — Мавлют Саидов — жив, был на открытии. 25 наших земляков погибло или пропало без вести во время войны, остальные умерли после, в том числе и мой отец», — рассказывает Навиль Хасанович. Обелиск и Аллею поколений — 30 сосен с родовыми табличками жителей деревни — открывали в июле 2016 года с участием губернатора Владимира Городецкого.

На открытии обелиска в Юрт-Оры побывал губернатор Новосибирской области Владимир Городецкий. Рядом с ним имам Навиль Шагабутдинов.

Местная общественная организация деревни Юрт-Ора «Сохранение наследия чатских татар», которую возглавляет Навиль Шагабутдинов, планирует целый культурно-исторический комплекс. Навиль Хасанович написал письмо президенту Татарстана, и тот выделил средства на выкуп участка под этнографический музей и татарскую усадьбу. Здание музея уже практически достроили, субсидию на это получили от минрегионполитики Новосибирской области. И вот в этом году новые существенные вложения из бюджета НСО — 7,1 миллиона рублей, ещё 5 — на благоустройство центральной улицы Юрт-Оры, где создаётся музей национальной культуры и усадьба чатского татарина.


— В прошлом году на открытии обелиска Владимир Филиппович обещал помочь с финансированием и слово своё сдержал. Сейчас начинается реализация проекта. Я сам пока живу в Новосибирске, но скоро перееду в Юрт-Оры. Люди возвращаются, началось движение, деревня возрождается и расширяется, мы уже открыли новую улицу, — делится радостью Навиль Шагабутдинов. На днях 59-летний имам закончил учёбу и защитил диплом в Российско-исламском институте в Казани. Его дерево в Аллее поколений стоит первым: на большом щите — девять поколений, в том числе дедушка Мустафа, строивший седьмую мечеть Юрт-Оры, расстрелянный в 1937 году.

План усадьбы чатского татарина, которая будет воссоздана в Юрт-Оре.

Юрт-Ора стоит на красивом берегу Оби у соснового бора, расстояние от Новосибирска — всего 65 километров. Навиль Хасанович думает развивать туризм с национальным колоритом, привлекать капитал на условиях государственно-частного партнёрства, тем самым давать работу землякам. Туристы же не только смогут послушать легенды Юрт-Оры, где в разные времена бывал Кучум, проезжали Чехов и декабристы, но и порыбачить, покататься на лошадях, узнать, как делаются лодки-долблёнки, посетить древнее городище и отведать блюда национальной кухни.

Деревню Юрт-Оры возрождают сами жители.

Чаты — коренные жители территории нынешней Новосибирской области, одна из диалектных групп томских татар. Известно, что в XVI веке чаты жили в западных районах Барабинской степи и входили в состав Сибирского ханства, в Приобье переселились к концу XVI века. После разгрома Кучума в 1598 году на реке Ирмень (Ордынский район) чаты приняли русское подданство и стали платить дань или записывались в служилые люди. В походах русских воевод непременно участвовали конница и отряд чатских татар. Юрт-Ора — одно из древнейших поселений Сибири, существовавшее ещё в восьмом веке, в период Кок-Тюркского каганата. Земляной вал крепости чатских татар оплыл под тяжестью времени, но до сих пор возвышается над окрестностью на полтора метра. В прошлом году сотрудники ИАЭТ СО РАН проводили здесь археологические раскопки, и теперь Управление по государственной охране объектов культурного наследия НСО готовит документацию по присвоению деревне Юрт-Ора статуса достопримечательного места.

 

Дерево Бакеевых


Говорят, в татарской семье если кто-то стучится в дверь, то один член семьи идет её открывать, а второй уже ставит чайник на плиту и выставляет на стол всё самое лучшее. Когда мы пришли в семью Бакеевых, с порога стало ясно, что нас ждёт угощение. Стол был накрыт по-праздничному: кроме фруктов, на нём стояли блюда с кыстыбаями —нежнейшими сочнями из пресного теста с картофельной начинкой, а ещё домашний слоёный торт. Через несколько минут бабушка, или абыкаю, как ласково зовут в семье Василю Гафарову, принесла горячие перемячи — мясные пирожки, совсем как беляши, только открытые. Сама Василя Гафарова к еде не притронулась, на дворе месяц Рамадан, есть до первой звезды ей нельзя.

Бакеевы — радушные хозяева. Василя Нуритдиновна,
Дамира, Амир и Лилия.

— Мы с детства приучаем внуков готовить национальные блюда. Я помню, Лилие было лет пять, когда мы с ней учились делать чак-чак. И сейчас внучка хорошо готовит, большая молодец, когда мы возвращаемся с огорода, всегда что-нибудь приготовит. И Амир всегда помогает, если видит, что я занята, обязательно посуду помоет, — рассказывает про внуков Василя Нуритдиновна.


Главу семейства Рашита Бакеева мы не застали, он был на работе. В своё время в Сибирь, за женой, он приехал из Киргизии. «Настоящей Санта-Барбарой» называет историю своего замужества Дамира, коренная жительница Новосибирска, из сибирских татар. Родная сестра Рашита уже жила здесь, через знакомых и родственников узнала о Дамире, пришла на праздник, познакомилась, рассказала о жизни в Киргизии, затем сам Рашит приехал. Год, пока Дамира доучивалась в Новосибирском книготорговом техникуме, они переписывались, наконец поженились, успели пожить полгода в Такмаке, но климат Дамире не подошёл, так они вместе вернулись и обосновались в Сибири.


— У нас принято знакомить молодых, родственники ищут пару среди знакомых, присматривают на Сабантуе. В татарском центре у Розы Шамильевны Тихомировой уже больше тридцати пар образовалось. Она молодец — объединяет нас, старается сохранить нашу культуру. Дай бог ей здоровья! — замечает Василя Гафарова.


В семью Бакеевых мы пришли в День России. Младшая дочь Лилия только вернулась с праздника в Первомайском районе, где выступала в составе татарского вокального ансамбля «Мирас» под руководством Людмилы Гиндулиной. В татарском центре в детстве занимался и Амир, ныне студент НГТУ, пела и танцевала там в своё время и мама Дамира, и бабушка Василя.


— Мы дома стараемся говорить на татарском языке, у нас и книги есть, и дочь меня всегда поправляет. Татарскому языку Дамиру выучила моя мама, знакомые восхищались её грамотным языком, но замечали: трудно будет учиться в русской школе. Ничего подобного! Она и русским овладела так, будто по книге читала, — признаёт достоинства дочери Василя Нуритдиновна.


«У меня просто учителя были хорошие, особенно Валентина Николаевна, в 174-й школе. От учителя в плане чувствования языка и верных его интонаций очень многое зависит», — добавляет Дамира.
Хвалит Василя Гафарова и своего зятя: «И добрый, и отзывчивый, и никогда плохого слова не скажет, всегда внимательно выслушает, а если дело какое-то важное предстоит, посоветуется». Когда старший сын Бакеевых, Амир, должен был поступать, вуз выбирали на общем домашнем собрании. Бабушка советовала в железнодорожный идти, мама — в строительный, мужская часть семьи была за Новосибирский государственный технический университет, тем более что Амир учился в инженерном лицее при НГТУ. Так что, когда он прошёл сразу в три вуза, выбор был за ним самим.


Амир читает намаз и суры из Корана — для семьи верующих мусульман это очень важно. Читать молитвы на арабском языке может не каждый, азам обучала бабушка, а потом он ездил к учителю.

Амир умеет читать намаз и суры Корана.

 

Год назад семья Бакеевых чуть было не переехала в Казань. Лилия побывала в Татарстане в летнем лагере, где дважды в день они изучали татарский язык, а в остальное время были игры, викторины, общение, поездки в столицу. Вернулась она под большим впечатлением. И возникла в семье эта спонтанная мысль с переездом, но взвесив всё, решили пока от неё отказаться, надо помогать родственникам, переехавшим из Киргизии в Сибирь.


— В Коране сказано, что дружить нужно со всеми людьми, независимо от религии, и особенно с соседями. Не ругаться, не выяснять отношений, жить в согласии и мире. Я также хочу сказать большое спасибо нашему президенту Владимиру Путину! Мне нравится его позиция: терроризм — это не связано с исламом, — говорит вдруг Василя Гафарова. — Я всегда сравниваю нашу Россию с богатым красивым лесом. Там много разных деревьев, каждое из них имеет свои корни и значение. Сосна даёт строительный материал, боярышник — лекарство для сердца, а рябина с калиной нас кормят. Так вот мы живём, как в богатом лесу, каждый народ приносит пользу России. Посади дерево в кадку, упадёт кадка — не будет дерева. Корни, обычаи, традиции питают нас.


Уже на выходе радушные хозяева одарили корреспондентов мешочками с гостинцами: «Это для домашних». Получается, и о наших «соседях» они подумали.


Марина ШАБАНОВА | Фото Валерия ПАНОВА

back
up