Как сберечь русский язык?
В большом зале правительства области состоялся первый съезд общественной региональной организации «Общество русской словесности».
Под знамёна «любви к языку» встали учёные-филологи, учителя, литераторы, библиотекари и представители РПЦ. Делегаты собрались, чтобы озвучить то, о чём многие догадываются, но боятся признать: русский язык с трудом «переваривает» молодёжный англизированный сленг, большинство населения больше не дружит с книгой, а мигранты предпочитают говорить на «своём». И самое главное — с этим нужно что-то делать.
Митрополит Новосибирский и Бердский Тихон рассказал, что «Общество русской словесности» родилось в 1811 году и имело большое влияние на культурологическое развитие России. Сейчас же перед возрождённой организацией стоят новые вызовы: сохранить русский язык как символ национальной самоидентификации и уберечь российское информационное поле от пошлости и непристойности. Поэтому впереди у участников съезда большая работа — президент Владимир Путин возлагает на Общество русской словесности большие надежды.
— Русский язык — это мощная коммуникация, которая сохраняет наш генетический код, – уверен заместитель губернатора Александр Титков. — Но, к сожалению, тенденции таковы, что язык на наших глазах видоизменяется, теряя свой национальный признак. Большинство молодёжи говорит на англизированном сленге, и есть опасение, что через пять-шесть лет этот сленг прочно обоснуется в русском языке. Нам нужно постараться сохранить человеческий русский язык.
Председатель Ассамблеи народов Новосибирской области Иосиф Дуквен выразил опасение, что Сибирь не может «ассимилировать» мигрантов, которые полноводными потоками текут к нам из ближайшего зарубежья. Мигранты продолжают говорить на своих родных языках, а их дети, которые идут в русские школы, испытывают в коммуникации определённые проблемы. Иосиф Дуквен считает, что обучение русскому языку мигрантов должно быть обязательным и бесплатным. «Русский язык всегда был объединяющей силой в большом братстве народов», — резюмировал Дуквен.
Главный редактор «Сибирских огней» Михаил Щукин выступил с докладом, где подчеркнул «подмену понятий», которая происходит в нашей речи, когда мы употребляем иностранные заимствования. К примеру, слово «коррупция» не так режет слух, как русские «казнокрадство» и «мздоимство», а привычный уху «киллер» вместо «убийца» давно стал профессией. Общество мало читает, всё больше «тычет пальчиком в телефон» — мелкая моторика, конечно, развивается, а вот ума не прибавляется.
Этот съезд — своеобразная «проба пера», показавшая, что русская словесность испытывает трудности, но есть неравнодушные люди, которые попытаются ситуацию переломить.
Наталия ДМИТРИЕВА